English proverb 035
試験に役立つかもしれない英語のことわざとその意味に関する情報を提供しています。
ヽ(o’∀`o)ノ
■役立ちそうな英語のことわざ
035. Heaven helps those who help themselves.
↓
↓日本語では?
↓
↓
↓
035. 天は自ら助くる者を助く
イギリス人作家、サミュエル・スマイルズの言葉。
江戸幕府留学生取締役の中村正直が、1871年「西国立志編」の中で翻訳しました。
人に頼らず自分で努力する者を、天(神)は手助けして、幸福を与えてくださるのだという意味。
自分が努力しなければ、幸福は得られないという教え。
■ここでは、 those who の意味、用法を覚える!
関係代名詞の who を取っていることから、この those は人を表すことがわかります。
those には「人々」( = the people ) の意味があります。
those who で「〜する人々」の意味があります。
もちろん those whose や those whom という表現も可能です。
つまり、those は the people と同じように使えば良いということです。
復習しましょう。
「天は自ら助くる者を助く」
↓
↓英語では?
↓
↓
↓
( ) helps ( ) who help themselves.