PR
副詞が修飾するもの
Q:けんさん
Middle-class families increasingly feeling the pinch from the high costs of housing and health insurance must spend more time at … .
このfeeling は、分詞だと思うのですが、increasingly はfeelingを修飾しているのでしょうか?
↓
↓
↓
A:てつさん
はい、分詞といっても現在分詞や過去分詞ではなく分詞構文で
feelingにかければ
中流階級の家庭はますます住宅や健康保険のコストのピンチを感じているので、もっと働かなければならない
というようになりますし
文修飾の用法を用いれば
中流階級の家庭は住宅や健康保険のコストのピンチを感じているので、いよいよ多くの時間を働くことに費やさなければならない
というような感じになります。
どちらでもあまり変わらないと思いますが、意味を考慮すると後ろの方がいい気もします。
答えになってなくてすみません。
RE:けんさん
ありがとうございます。
A:Emanonさん
> このfeeling は、分詞だと思うのですが、increasingly はfeeling
> を修飾しているのでしょうか?
そういうことだと思います。
ちなみに,主部は,
Middle-class families WHICH ARE increasingly feeling the ...
などと,which の前に_カンマのない_,制限用法の関係節を使って書きかえられます。
もし feeling のフレーズがカンマではさまれ,
Middle-class families, increasingly feeling the ..., must spend...
のようになっていれば,これは分詞構文ということで,書き換えの関係節もやはりカンマではさまれた非制限用法になります。
RE:けんさん
ありがとうございます。
英文法の問題を無料のメルマガでお届けします。
問題を解いて、解説を読めば、必ず英文法の力が付きます。
⇒ 無料メルマガ「最強の英文法」
無料メルマガの内容を携帯やスマホに対応したサイトにまとめています。
最小の努力で最大の文法問題に対応する力が付きます。
⇒ モバイルサイト「最強の英文法」
PCやタブレットに対応しています。もちろんスマホにも対応したサイト。
英文法問題や英文法の質問と回答などをまとめています。
⇒ レスポンシブサイト「究極の英文法」
ページ右上のこの検索窓でサイト内検索ができます。
スマホはページ最下段に検索窓があります。
PR
関連ページ
- 副詞か名詞か
- 英文法副詞の質問と回答を掲載しています。
あなたのお役に立てれば幸いです。 - どうして副詞とわかるのか?
- 英文法副詞の質問と回答を掲載しています。
あなたのお役に立てれば幸いです。 - 否定文の already
- 英文法副詞の質問と回答を掲載しています。
あなたのお役に立てれば幸いです。 - yet の用法
- 英文法副詞の質問と回答を掲載しています。
あなたのお役に立てれば幸いです。 - here の用法
- 英文法副詞の質問と回答を掲載しています。
あなたのお役に立てれば幸いです。 - nowhere near って?
- 英文法副詞の質問と回答を掲載しています。
あなたのお役に立てれば幸いです。