PR
形容詞の用法
英文法「形容詞の用法」の質問と回答を掲載しています。
足かけ5年に渡る「最強の英文法」の掲示板で繰り広げられた英文法の質問と回答を保存したものです。
そこには、ささやかながら英文法の質問に真摯に向き合い奮闘努力したドラマが隠されています。
このサイトでは、掲示板「最強の英文法」で繰り広げられた英文法の質問と回答をそのまま載せています。
そのため、私も含めて回答いただいたものの中には、今なら絶対にそんな答え方はしないだろうというものもあります。
説明が不十分な回答もかなりあります。
その点には十分注意された上で、参考にしていただくようお願いします。
今思えば、無謀な挑戦をしたものだと思います。
しかし、貴重な経験をさせていただきました。
行動して良かったと思います。
これは質問していただいた皆様、回答していただいた皆様のご協力による「智」の結晶であります。
ご協力いただいた方々に深く感謝いたします。
オッハー(管理人)
PR
形容詞の用法記事一覧
Q:青いさんNo human life should be used for the benefit of another.これを和訳すると、人間の命を別の人間の利益のために利用してはならない。である...