English proverb 059
試験に役立つかもしれない英語のことわざとその意味に関する情報を提供しています。
ヽ(o’∀`o)ノ
■役立ちそうな英語のことわざ
●proverb 059
058. No pain, no gain.
↓
↓日本語では?
↓
↓
↓
057. 「蒔かぬ種は生えぬ」(まかぬたねははえぬ)
「苦は楽の種」と訳されることもあります。
「苦労(努力)しなければ、得るものもない」という意味。
■ここでは単語の意味・用法を覚える!
まず、no + 名詞の用法について。
no の後ろには普通、複数形の名詞を置き「少しも〜ない」という意味を表します。
もちろん数えられない名詞であれば単数形になります。
pain と gain が韻を踏んでいます。
まず、pain ですが「苦痛、苦しみ」では単数形ですが、「骨折り、努力、苦労」という意味では複数形にするのが普通です。
また、gain は「利益」という意味では複数形にするのが普通です。
しかし、pain, gain と言う方がすっきりとした表現になるので、このような形になったものと思われます。
ただし、No pains, no gains. と複数で表現しているものも多数見られます。
復習しましょう。
「蒔かぬ種ははえぬ」
↓
↓英語では?
↓
↓
↓
No ( ) , no ( ).