English proverb 043
試験に役立つかもしれない英語のことわざとその意味に関する情報を提供しています。
ヽ(o’∀`o)ノ
■役立ちそうな英語のことわざ
043. It takes two to tango.
↓
↓日本語では?
↓
↓
↓
043. 喧嘩両成敗 (けんかりょうせいばい)
「タンゴを踊るには二人必要だ」という意味です。
「一人でタンゴは踊れない」と訳すこともあります。
そのことから「争いごと等が起こったときには双方に責任がある」というときに使われます。
日本語のことわざ「喧嘩両成敗」は、「けんかや争いをした者を、理非を問わずにその両方を処罰すること」を言います。
■ここでは単語の意味・用法を覚える!
take には「〜を取る、〜を連れて行く」などの他に「〜を必要とする、(時間が)かかる」などの意味があることを覚えておきましょう。
tango 「タンゴ」という名詞も「タンゴを踊る」という動詞もあります。
タンゴはスペイン発祥といわれています。
音楽に合わせて男女が情熱的に踊るのを見たことはあるでしょうか?
ラ・クンパルシータという曲はご存知でしょうか?
復習しましょう。
「喧嘩両成敗」
↓
↓英語では?
↓
↓
↓
It ( ) two to ( ) .