ケータイ版最強の英文法

不定詞-005


 

☆Infinitive-005
● Insert a word into the parentheses so that the two sentences mean the same.

 

005. I called on him, but he was not home.
= I called on him, (   )(   ) find him not home.

 

 ↓
 ↓埋めた?
 ↓
 ↓
 ↓

 

●Answer

 

005. only, to

 

不定詞の何用法でしょう?

 

------------------

 

【解説】

 

☆不定詞-005
● 適語補充同意文

 

005. I called on him, but he was not home.
= I called on him, ( only )( to ) find him not home.

 

「私は彼を訪ねたが、彼は家にいないことがわかった」

 

…, only to 〜「…したが、結局 〜」

 

これは結果を表す用法です。
to不定詞の副詞的用法の一つで訳し方に注意が必要です。

 

不定詞の用法は、文の後ろから前へと訳し上げるのが普通です。

 

例)I went to the station to see my uncle off.
「おじさんを見送るために → 私は駅に行った」

 

 

しかし、不定詞の結果を表す用法は、基本的に前から後ろへと訳して行きます。

 

I called on him, ( only )( to ) find him not home.
「私は彼を訪ねた → その結果、結局彼は家にいないことがわかった」

 

 

結果を表す不定詞をまとめて覚えましょう。

 

live to be〜「〜歳まで生きる」
grow up to〜「成長して〜」
awake to〜「目覚めたら〜」
…,only to〜「…したが、結局〜」
…, never to〜「…したが、二度と〜ない」

 

など。

 

英文読解の時も、結果の用法でない文も、結果のように前から後ろへと訳すと速く読むことができます。

 

I went to the station to see my friend off.
「私は友人を見送るために、駅に行った」
これもto不定詞の副詞的用法ですが、to see 以下は、前の went を修飾しています。
 ↓(これを結果のように訳すと…)
「私は駅に行き、友人を見送った」

 

こうするとスムーズに読み進められます。

 

次の問題に進む

 

「不定詞」の一覧に戻る

 

最強の英文法TOPに戻る

 

page top