ケータイ版最強の英文法

sponsored

話法-004


 

■Narration-004
●Change this direct quote into an indirect quote.

 

004. The doctor said to me,“Don't sit up late.”

 

 ↓
 ↓間接話法に!
 ↓

 

●Answer

 

004. (1) The doctor advised me not to sit up late.

 

「医者は私に夜更かしをしないように忠告した」

 

----------

 

【解説】

 

■話法-004
●直接話法を間接話法に変えなさい。

 

004. The doctor said to me,“Don't sit up late.”
→ The doctor advised me not to sit up late.

 

「医者は私に夜更かしをしないように忠告した」

 

“命令文”の伝達動詞は、普通 tell 〜 to …
医者や専門家の言葉などは、命令ではないので、advise を用いる。

 

状況に応じて伝達動詞を使い分ける。
advise 〜 to …「忠告する」

 

ask 〜 to …「頼む」
"Please 〜."などを用いてお願いをしているとき。

 

order 〜 to …「命じる」

 

 

「〜しないように言う」ときは tell 〜 not to …

 

 

次の問題に進む

 

「話法」の一覧に戻る

 

最強の英文法TOPに戻る

 

sponsored