ケータイ版最強の英文法

冠詞-004


 

☆Article-004
● Fill in the blanks with a suitable word so that the two sentences mean the same.

 

004. He kissed her cheek.
= He kissed her (   )(   ) cheek.

 

 ↓
 ↓埋めた?
 ↓
 ↓
 ↓

 

●Answer

 

004. on the

 

「彼は彼女のほほにキスをした」

 

前置詞+the+体の部分

 

on her cheek とはしません?

 

どういうこと?

 

----------

 

【解説】

 

☆冠詞-004
●適語補充同意文

 

004. He kissed her cheek.
= He kissed her (on)(the) cheek.

 

前置詞+the+体の部分
kiss her cheek = kiss her on the cheek

 

△ on her cheek → ○ on the cheek

 

長文読解などでは、on her cheek という表現を目にすることもあります。
が、正しくは、on the cheek です。
the を用いることに注意。

 

kiss her cheek
「彼女のほほにキスをする」

 

kiss her on the cheek
「彼女にキスをするほほのところに」→「彼女のほほにキスをする」

 

「行為を受ける人」に重点を置いた表現です。
kiss her on the cheek は「だれにキスをした」のかを重視する表現です。
そして「ほほのところに」と補足が付け加わった表現です。

 

 

他の例
【つかむ系 by the 〜】
catch 〜 by the hand 「〜の手をつかむ」
seize 〜 by the arm 「〜の腕をつかむ」
他に、hold, grab, take, pull など

 

【接触系 on the 〜】
hit 〜 on the head「〜の頭をたたく」
kiss 〜 on the cheek 「〜のほほにキスする」
pat 〜 on the shoulder 「〜の肩をたたく」
他に、hit, strike, slap, kick, lick など

 

【侵入系 in the 〜】
look 〜 in the face 「〜の顔を見る(覗き込む)」
他に、stare, cut, poke など

 

 

すべて、catch him by the hand = catch his hand のように書き換えることが可能です。

 

この the は「体の一部を表す the 」と覚えておきましょう。

 

次の問題に進む

 

「冠詞」の一覧に戻る

 

最強の英文法TOPに戻る

 

page top